robofob: каченя з word (Default)
Результати прибирання за умовно-мовною ознакою

Ще більше?! )

Язік

Feb. 28th, 2017 07:01 pm
robofob: каченя з word (Default)
Cловник Олійника і Сидоренка



і словник здорової людини

,

оскільки

LiT

Feb. 19th, 2017 12:30 pm
robofob: (hatecomp)
В українській мові сполучення знаків одмір зустрічається тільки один раз, в малорусском переводе пословицы:

Академіки. Тлумачі.
Хахльі пазорньіє
robofob: (hatecomp)
На сайтах Словника української мови за редакцією Грінченка і  Українського мовно-інформаційного фонду НАН України користувалися одним невичитаним сканом Словника Грінченка:




Хахльі пазорньіє

robofob: (мова)

Щось у роті зайве заважає

LiT

Feb. 5th, 2017 09:17 pm
robofob: (hatecomp)

Складається враження, що укладачі беруть російський фразеологізм, вставляють в нього відповідні хохлобуквы, отримують таким чином "українську" приказку - і урочисто потім "перекладають" на російську. Шахраї малоруські.

robofob: (hatecomp)

ОЛІЙНИК І. С., СИДОРЕНКО М. М. Українсько-російський і російсько-український фразеологічний тлумачний словник.— К.: Рад. шк., 1991.

Українсько-російський
Українсько-російський
Українсько-російський

Я вже трішечки шкодую, що взявся обробляти цей файл. Рідкісні козли це диво видали.

Русский язык, несомненно, требует защиты на Украине.

robofob: (hatecomp)
...Обрусілі інородці завжди пересолюють щодо істинно руського настрою.

В. І. Ленін, Твори, т. 36, стор. 648

robofob: (hatecomp)
Вахтанг КІПІАНІ

Буквально кілька днів писав у когось у коментарях, що за 25 років побутово-публічної українськомовності не мав жодних проблем. Накаркав.

Кіоск на виході з "Контрактової" у бік Могилянки. Час від часу купував там щось. Днями почув кількаразове звертання: "Мужчина!". Спочатку не реагував, бо не думав, що це до мене. Продавчиня вирішила перепитати, причому з кожним разом оце "Мужчина!" звучало загрозливіше.

Я кажу: "Ви мене налякали. Є ж купа звертань – "шановний", "пане" і так далі". Вступає її партнер по бізнесу – кавказець: "А вы что, не мужчина?". Кажу: "Чоловік. А ще батько, громадянин, викладач, православний і так далі. Я ж до вас не звертаюсь – "Мусульманин!". Він реагує: "А почему вы ко мне по-украински, я же с вами по-русски". Відповідаю – тому що це ви маєте переходити на мову клієнта, а не я...

На жаль, прибулець і його партнерка мене не зрозуміли. І в спину я почув те, на що здатне одноклітинне понаїжджене бидло.

Резюме – вид на помешкання в Україні і тим більше громадянство без складання тесту на знання української мови не давати. Про тест на психічну адекватність і агресивність – хотілося б, але не в цьому житті.


Розмовляєте українською в Україні? Будьте готові до подібних ситуацій
robofob: (клякса)

Інфографіка за даними опитування, проведеного Центром Разумкова 11–23 грудня 2015 року в усіх регіонах України за винятком Криму та окупованих територій Донецької та Луганської областей

Я не схильний особливо довіряти Центру Разумкова. Там комуніст на малоросі сидить і комсомольцем поганяє, отже ці дані напевно "пакращені".

June 2017

S M T W T F S
     12 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 1617
18 192021 22 23 24
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Custom Text

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 27th, 2017 05:29 am
Powered by Dreamwidth Studios