robofob: каченя з word (Default)

Борис Херсонский
Одним из проявлений особого отношения к одесситам у полковника К-ва был обычай ставить одесситов на круглосуточные праздничные дежурства по казарме. То есть - все пей-гуляй, а одессит - не гуляй, а просто - пей.
Мне и коллеге поставили дежурство на 7-8 ноября. Не Бог весть какой праздник, но мы привыкли отмечать его в компании тостом: "За столетие советской власти, чтобы мы все до него дожили, а она - нет". А теперь мне предстояло провести двое суток с условным коллегой. Условным потому. что он давно (или никогда) не работал врачом. По-моему он служил по телевизионной части. Не уверен. Но вот пил коллега добросовестно.Read more... )

Сон

Jun. 22nd, 2017 09:51 am
robofob: каченя з word (Default)
Борис Херсонский
Нет, конечно, повязка со свастикой и значок нацистской партии не перечеркнули виртуозности Герберта фон Караяна. Как и почти официальный титул лучшего дирижера нацистской Германии не умалил заслуг Вильгельма Фуртвенглера. Бешеный антисемитизм Вагнера и Достоевского не умалил из вклада в мировую культуру. И нацистские симпатии Эзры Паунда не сказались на качестве его стихов.
Но что-то все же изменилось.
Да, все деятели культуры РФ, поддержавшие агрессию против Украины и аннексию Крыма, остались деятелями культуры. Гергиев и Спиваков - прекрасные дирижеры, Башмет - непревзойденный альтист. Юнна Мориц когда-то была прекрасным поэтом и не только детским!
Но что-то все же изменилось. Как ни крути.
*
Ні, звичайно, пов'язка зі свастикою і значок нацистської партії не перекреслили віртуозності Герберта фон Караяна. Як і майже офіційний титул кращого диригента нацистської Німеччини не применшив заслуг Вільгельма Фуртвенглера. Скажений антисемітизм Вагнера і Достоєвського не применшив їхнього внеску в світову культуру. І нацистські симпатії Езри Паунда не позначитися на якості його віршів.
Але щось все-таки змінилося.
Так, все діячі культури РФ, які підтримали агресію проти України та анексію Криму, залишилися діячами культури. Гергієв і Співаков - прекрасні диригенти, Башмет - неперевершений альтист. Юнна Моріц колись була прекрасним поетом і не тільки дитячим!
Але щось все-таки змінилося. Як не крути.

Митці

Jun. 16th, 2017 09:59 pm
robofob: каченя з word (Default)
Юрій Винничук
Бозна-який раз перечитую свій новий роман і щоразу виловлюю щось свіженьке. Тобто дурненьке. Самому вичитувати важко, текст знайомий, і очі ковзають по ньому, як по снігу.
І ото думаю: а існує такий літредактор, який би помітив, що тут, наприклад, плутанина?
"Я рвучко обертаюся й бачу панночку в чорній сукні. Худе подовгасте обличчя когось мені нагадує".
А через кілька абзаців про ту саму особу:
"Тут я уперше маю змогу роздивитися дівчину. Гарне округле обличчя з великими очима й густими бровами когось мені нагадує".
А таких моментів я уже виловив кілька десятків, бо роман почав писати давно, відкладав, повертався до нього, щось переробляв, переставляв. І з досвіду попередніх романів знаю, що не всі блохи виловлю.
Санкта сімплікітас. Ще в юности помітив, що як щось дуже збрешеш, то важко потім пригадати, що саме брехав, і ловишся на тій брехні деякий час по тому. То дуже простий вихід є: не брехати, то й вигадки запам'ятовувати не треба. Якщо ніякої дівчини не було, то й не сплутаєш, худе обличчя чи округле. Це я до того, що є живі персонажі у письменників. А є мертві – тобто брехня – у таких, що видають собачатину за баранину :)
robofob: каченя з word (Default)
Дмитро Ґорда-Горицвіт
Цієї неділі, випадково перемикаючи канали телевізора, попав на 1+1, а саме на "Світ навиворіт" (в ориг. "Мир наизнанку") з Дмітрієм Комаровим. Автор і ведучий програми подорожує світом і розповідає про різні різнощі в чужоземних країнах глядачам своїм, а тамтешнім тубільцям - про особливості нашого, українського, життя. Read more... )
robofob: каченя з word (Default)

robofob: каченя з word (Default)

https://www.facebook.com/permalink.php?story_fbid=563786520676617&id=100011358228508

 Lev Usyskin

Некоторое время назад в своем блоге Живого Журнала очень умная и образованная (пишу без тени иронии) девушка Maria Eliferova позволила себе (попутно, тема записи была иной) некоторую иронию в отношении тех, кто радеет о праве собственности. В принципе, данная реакция — не оригинальна. Это довольно типичное для многих хороших людей высказывание — которые конечно же против всякого социалистического деспотизма и даже это самое право частной собственности, в общем, уважают и полагают ценностью. Но вот ставить его во главу угла – это по их мнению, некий фетишизм, если не карго-культ. Есть ведь и другие, очень важные права у человека, которые нуждаются в защите. А ставить на первое место частную собственность могут лишь те, у кого этой частной собственности очень много либо их слуги, либо подпавшие под влияние таких людей, правда ведь?

Read more... )

Мова

Jun. 5th, 2017 08:33 pm
robofob: каченя з word (Default)

Дмитро Ґорда-Горицвіт

... Для філолога... річ і геть-то неподобна беззастережно в усьому покладатися на готові поради мовознавчі, ще й надто - не намагатися пройти увесь шлях з'ясовування суперечливих та маловивчених аспектів мови самотужки, инакше кажучи підстрахувати старших колег. А це, погодьтеся, в умовах кількасотрічної жорсткої асиміляції нашого народу, коли теперішні науковці у словниках дозволяють собі плутати потопальника з потопельником, як відповідник на рос. "во всех отношениях" ставити виключно "у всіх відношеннях", лишаючи поза увагою близько семи наявних у мові питомих укрвідповідників, коли навіть викладачі вишів говорять "тим не менш", "неочікуваний", "відволікають увагу", "налаштовуються", "потрапляють у халепу", "нав'язують думки", а студенти, коли їм зводять на очі отаку-о притичину, кажуть "я вірю свойму прохвесорові", - в таких мовах, кажу, "підстрахувати" свого сивочолого колегу, дарма що достоту заслуженого, - справа чести. Окрім того, постеріг я в житті таку особливість: обізнаний мовознавець, д.ф.н, не маючи досвіду перекладацької праці та тривалого літературного редагування різноманітних тематик, може неабияк поступатися молодому перекладачеві або літредакторові з гарним мовним чуттям і ретельним у кожній мализні, хоч і без спецосвіти. Хотів би пояснити причину цього, проте, гадаю, ви про неї здогадаєтеся й без мене. То от, підходячи ближче до діла, я, обравши зазначений шлях "пройти самотужки", уздрів стільки всього цікавого та корисного (а пройшов лише трохи), що побачив, як уславлений Антоненко-Давидович "округлював" (уніфіковував), не говорячи про це читачеві, грубо кажучи, вживання лексем та сталих виразів, а Пономарів, про підхід якого (в деяких аспектах) не вельми схвально відгукувався, як на мене, стеменно видючіший за свого колегу Антоненко-Давидович, згадуючи його побіжно у своїх статтях, - чимало речей простих, на жаль, просто не знає. Для нього не зрозуміло звучить вираз "залучити голосної слави". Під час однієї розмови нашої він його спантеличив. "Ну, не голосна, а гучна слава, і не залучити, а зажити", - зауважив професор, д.ф.н. Отут і почав руйнуватися "міф", для мене особисто. Усі ті слова є й були у словниках у відповідних значеннях, усих їх не бракує в наших класиків та видатних перекладачів. Далі я прочитав низку порад Пономарева на БіБіСі, серед яких була й така. «Приєднуватися чи долучатися? - І те, й те. Це синоніми, тобто слова з близьким або тотожним значенням». Однак і наші класики, і словники з ілюстраціями говорять, що приєднуватися, як і прилучатися, можуть люди, а долучатися лише предмети. Ідімо далі. Як може зналий професор, обізнаний з мовленнєвою традицією, повсякчас уживати таку заразу, як «кшталт»??? Запозичений з німецької (польської) за радянщини не без допомоги «ледачої тямки та руки» перекладачів-«новаторів» та поширений вже в наш час від початківців та споживачів-мовників усякого штибу філологічного зазначений покруч не оминув і розум відомого мовознавця, дарма що той нібито має імунітет від дурного й наносного. Кштлт, мкртвн! 5 приголосних – одна голосна!!! І це з українським повноголоссям??? Ще й тоді, коли у нашій мові існує пречудове слово «зразок (взір)»? Тепер щодо «замовчування». Ось ви пишете: «Відомий український мовознавець Пономарев саме так перекладає російське "по умолчанию"». А я у вас запитую – навіщо він перекладає з російської, коли оригінал англійський??? Неприпустимо для бувальця перекладати з підрядника. Ознайомтеся з вихідним, оригінальним англійським словом, яке росіяни переклали як «по умолчанию», форма побудови – різна, суть – приблизно тотожна. Пересічний мовець, та ще й в умовах змосковщеного простору, анітрохи не мавши клопоту, калькує з рос. язика, а відомий мовознавець мавпує, як і кшталти та деякі инші вирази й слова, ступаючи в тропу споживачеві. А тепер прочитайте визначення слова «замовчувати» у словнику: «З певною метою приховувати, обминати мовчанкою що-небудь, не розповідати, не згадувати про когось, щось». Підкажіть, яким боком приміряти цю дефініцію до поняття «стандартно» (окрім цього існує близько 5 нормальних відповідників – виплід перекладачів – до англ. оригіналу)? Якщо маєте клепку, а я в цьому не сумніваюсь, то вона, як ведеться, відразу вказує людині, правильний напрямок. Працюйте з матеріялом і думайте – не наслідуйте сліпо зналого та авторитетного сучасника, насамперед в укрмові.

robofob: каченя з word (Default)

Алі Татар-заде

наскільки ж часто зустрічаю в інтернетах думку "посадити!" і навіть, рідше, "розстріляти!", настільки ж рідко бачу просту тезу - "вислати, позбавити громадянства".
Але погодьтеся, що ця міра гуманніша.
Сказала людина, приміром, "нєт такой страни", або "нєт такова народа", або "істарічєскає недоразумєніє", - клац, бац, апатрид.
Так ні ж, треба судити, саджати, утримувати, навіщо? Думаєте переховати? Ізолювати, хоча б? Так еміграція - краща ізоляція, без судових драм.
Гадаю, нам варто передивитись основи громадянства. Ворог якоїсь системи не має бути членом цієї системи.


Так можна догратися, як чехи вислали біля трьох мільйонів німців після війни. Жорстоко, без жалю, злочин. Але я вже – догрався. (Дискусія в коментарях теж цікава, варто ознайомитися...)

robofob: каченя з word (Default)
https://www.facebook.com/james.krotov/posts/1440955039302935
ЮДЕНИЧ, ШУХЕВИЧ... Я малость загрустил от нападок украинцев на Шендеровича, но тут меня развеселили так, что слёзы утирал: мол, вы же, отче, надеетесь дожить до времени, когда в Москве будет проспект Юденича, бульвар Колчака... Моего русского деда большевика Якова Кротова колчаковцы не расстреляли только потому, что он устроил в тюрьме Усть-Каменогорска восстание и бежал. Мой еврейский дед Лейзер Гиндин, только отучившись у Бехтерева, пошёл на фронт против Юденича - врачом, конечно, но представляете, что сделали бы с ним белогвардейцы? Впрочем, Колчак, Врангель, Юденич и прочие блаагодные доны с евреями и украинцами обращались ничуть не лучше, чем с русской голытьбой (мой дед Яков был переплётчик). Они не за свободу России сражались - что бы ни говорил великий либерал Андрей Зубов - а за Россию диктаторскую, пиночетовскую, франкистскую, пилсудскую, в которой моё место было бы уж точно у параши. Вот радость-то! Шухевич, прямо скажу, на их фоне если не ангел, то всё-таки человек, который мне намного ближе. Он из угнетённых, не из угнетателей. Вторая заповедь!!! Не творите себе кумиров. Если уж очень приспичило - вон, Небесная Сотня, переименуйте сотню улиц и проспектов. И на углу каждой табличка - такой-то убит тогда-то, убийц власть найти не смогла или не захотела. А лично для меня - сделайте бульвар Бердяева, уж он-то киевлянин коренной. Хотя на мой вкус, лучше цветочные какие-нибудь названия... или интернетные. Проспект имени Процессора. Переулок Пингования.
Це вже та стадія, коли людина – дуже розумна – вже відчуває своє совіцьке гівно нутро, але ще соромно визнати це публічно.
robofob: каченя з word (Default)

Сергей Лойко

ЛЫСЫЙ in my life.

В детстве, когда одуванчики были цветами, нас мальчишек всех очень коротко стригли. Но обязательно в классе был один или два, подстриженных на лысо. Все остальные то и дело кричали этим двум: "Лысый, иди пописай!". А те со слезами в голосе отвечали: "Лохматый, иди покакай!" Короче, было весело.
Потом я начал изучать английский язык. И скоро при помощи Биттлз узнал, что Лысому доверили какой-то секрет: "Лысый, do you want to know a secret?"
Потом уже в классе седьмом, когда веснушки плавно перелетели с моей рыжей морды на лица девчонок, которые я впервые в жизни толком рассмотрел, я понял, какой секрет Биттлз сообщили лысому.
Старшие друзья даже придумали этому название. Со знанием дела они говорили: "Ладно, пойду гонять лысого". И шли домой, пока мама не вернулась с работы. Тогда еще все мамы работали, а не ждали своих чад у ворот школы на серебристом Лексусе.
Потом я стал учителем английского языка и узнал, каким голосом говорит лысый. У моих учеников были маленькие виниловые пластинки на 33 оборота для домашних занятий, где каждая английская фраза, которую следовало повторять дома, начиналась словами: "Listen and Repeat!"
Школьники называли эти упражнения "Лысый и Хрипит".

robofob: каченя з word (Default)
https://www.facebook.com/james.krotov/posts/1439621599436279
поносить Шендеровича - это вообще запредельно. Вот просто так - грешно. Абсолютное большинство украинцев ничуть не рискуют своей жизнью, а он - рискует. К сожалению.
А от і ще один доказ того, що русский і совєцький то одне й те саме. Не дуріть себе, люди добрі. Священик Украинской автокефальной православной церкви, а кацап таки випер, хоч ти тричі єврей. Від москітських "ґрадів" груддю захищає бідолашного...
robofob: каченя з word (Default)

Oleksa Nehrebec'kyj
Ґордонське.
Хрещатик, як відомо, це Айхгорнштрассе, Європейська площа - Майдан Адольфа Гітлера, Банкова - Бісмаркштрассе, Шовковична - вулиця Горста Весселя, Мєчнікова - вул. Анте Павеліча, Петровська алея - вул. Беніто Муссоліні,Садова - вул. фон Браухіча, площа Франка - фон Шляйферплац.
Працюймо, бо чоловікові не буде про що писати.


Пафос декомунізації мені зрозумілий, але незрозумілий пафос Вятровича, на що він сподівається. В наступному турі гопака годівнички дістанеться жертва аборту злочинного режиму Луценко, професійна комсомольска падлюка, й одним указом поверне Косіора, Чубаря й Жукава.

robofob: каченя з word (Default)
1 год Kyiv
robofob: каченя з word (Default)

Кажуть, ось у таких спартанських умовах проходив кубок Львова з шахів у Палаці Мистецтв (фото: Юлій Рудницький)

June 2017

S M T W T F S
     12 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 1617
18 192021 22 23 24
252627282930 

Syndicate

RSS Atom

Custom Text

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 27th, 2017 05:27 am
Powered by Dreamwidth Studios