Україномовний – українськомовний Прихильник першого варіанту 1) не українець або 2) неграмотний, або 3) українець і грамотний, але впертий як стадо зубробізонів
На нашу профансько-карательську думку, то лише питання стилістики. Адже чимало з тих, хто агітує за "українськомовний", цілком нормально вживає "англомовний" (а не "англійськомовний"). Та й у словниково-довідниковій літературі немає єдності, тому, ІМХО, це все не критично. Навіть на "Країні ФМ" з їх уроками правильного вживання української кажуть "україномовний".
no subject
Date: 2018-01-09 07:47 am (UTC)На нашу профансько-карательську думку, то лише питання стилістики. Адже чимало з тих, хто агітує за "українськомовний", цілком нормально вживає "англомовний" (а не "англійськомовний"). Та й у словниково-довідниковій літературі немає єдності, тому, ІМХО, це все не критично. Навіть на "Країні ФМ" з їх уроками правильного вживання української кажуть "україномовний".