robofob: каченя з word (Default)
[personal profile] robofob
Він не Дізель, а Дизл. І не Він, а Вин.

Date: 2018-04-17 10:25 am (UTC)
ukurainajin: (Default)
From: [personal profile] ukurainajin
Він Марк Синклер :)
Англійську ‘i’ у багатьох випадках, згоден, фонетично краще передавати з допомогою «и», хоча чинний правопис вимагає «і». Але не німецьке ‘ie’. Самі англійці також вимовляють у цьому випадку [i], а не [ɪ].

Date: 2018-04-17 11:14 am (UTC)
kipishansky: (Default)
From: [personal profile] kipishansky
Ніякий він не закер, бо не рузький, а німецький. У нього єврейське прізвище німецького походження (означає німецькою та ідишем цукрова гора), яке американці перекрутили по-своєму. Але для мене він залишається Цукерберг - так, як його предки називалися, і до расії це жодного стосунку не має

Date: 2018-04-17 11:31 am (UTC)
ukurainajin: (Default)
From: [personal profile] ukurainajin
З американським, авжеж. Це не заважає американцям вимовляти ‘ie’, як довгий [i]: [vɪn diːz(ə)l]

Date: 2018-04-17 01:28 pm (UTC)
ukurainajin: (Default)
From: [personal profile] ukurainajin
Про «Закерберґа» це не мені, а коментатору вище.

Date: 2018-04-17 01:43 pm (UTC)
rudolf_bochkin: фрагмент картини (Default)
From: [personal profile] rudolf_bochkin
ну тоді і ви, пане - Рейбейфаб

Date: 2018-04-17 01:51 pm (UTC)
kipishansky: (Default)
From: [personal profile] kipishansky
Точно! )))))

Date: 2018-04-17 02:08 pm (UTC)
rudolf_bochkin: фрагмент картини (Default)
From: [personal profile] rudolf_bochkin
лаштуйте нову аватарочку ;:::)))

Date: 2018-04-17 01:50 pm (UTC)
kipishansky: (Default)
From: [personal profile] kipishansky
Мені байдуже, що там рузькойазьічнийє з цього приводу патякають. І мені байдуже, як його вимовляють американці. Мені важливо, що його прізвще означає й звідки походить. І расєя, повторюю, до цього не має жодного стосунку. Отож нащо їх ще й цитувати?

Date: 2018-04-17 02:13 pm (UTC)
kipishansky: (Default)
From: [personal profile] kipishansky
Мені то все байдуже. Він сам не називає Ґєнріха Ґєйне Гайнріхом Гайне.От коли він замість Ґамбурґ навчиться вимовляти хоча б Хамбурьх, тоді хай вчить мене, як я повинна Цукерберґа обзивати

Date: 2018-04-17 02:55 pm (UTC)
kipishansky: (Default)
From: [personal profile] kipishansky
Такою ж самою недолугістю американського правопису можна вважати те, що вони вимовляють слова не так, як це прийнято в мові оригіналу, а за власним правописом. Тобто, що в російській граматиці, що в американській - їм байдуже, як імена і прізвища вимовляються мовою оригіналу - вони їх вимовляють, як їм самим заманеться. Отже я не бачу жодного приводу керуватися американською вимовою німецько-ідишистського прізвища Zuckerberg

Date: 2018-04-17 06:07 pm (UTC)
kipishansky: (Default)
From: [personal profile] kipishansky
Отож, усі намагаються називати не так, як воно є, а як їм заманеться. І амери - нітрохи не кращі за інших: називають того Цукерберґа як їм прочиталося, а не як воно є

Date: 2018-04-17 06:32 pm (UTC)
ukurainajin: (Default)
From: [personal profile] ukurainajin
Не схоже, що йому не подобається, як його називають «амери». :)

Date: 2018-04-17 06:46 pm (UTC)
kipishansky: (Default)
From: [personal profile] kipishansky
Думаю, йому те байдуже. Та й мені, власне, теж. Просто мій німецько-ідишистський язьіґ пручається називати Цукера - Закєром. Ну вже хоча б Шуґамаунт чищо )))))
Edited Date: 2018-04-17 06:47 pm (UTC)

Date: 2018-04-17 06:47 pm (UTC)
ukurainajin: (Default)
From: [personal profile] ukurainajin
Зараз збираюся написати, що я думаю з цього приводу :)

July 2022

S M T W T F S
     12
345678 9
10111213 1415 16
17181920212223
24252627282930
31      

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 31st, 2026 09:22 pm
Powered by Dreamwidth Studios